現役日本語教師の日本語豆知識

漢字の勉強方法

公開日:2015.07.01 更新日:2023.04.26

監修者の写真

監修者情報

松田 良子 Ryoko Matsuda

ルネサンス日本語学院 日本語教師養成講座講師

日本語を勉強する外国人にとって、大変なものの一つに「漢字」があります。
特に、非漢字圏の学習者にとっては「漢字は絵」にしか見えないそうで・・・。

でも、避けて通れない「漢字」ですから、教える方も色々と工夫しています。
例えば、
・絵と漢字を関連付けさせる(山の絵から「山」を導くなど)
・偏と旁をバラバラにしたカードゲームをする
・日常生活でよく見る漢字から教える
などなど、本当に涙ぐましい(?)努力を教師もしています。

そんな毎日の中で、突然、漢字がよくできるようになった学習者がいたので、
「どうやって勉強したの?」
と聞いたら、

カラオケで勉強しました。」

との答え。

「え??カラオケ??」と固まる私。

彼女曰く、
「カラオケを歌うとき、テレビに漢字がたくさんあります。
でも、その漢字はすぐ消えてしまいます。
だから、私は漢字を覚えて、カラオケで早く読む練習をしています。」
とのこと。

「私たち教師の努力は・・・」とがっくりしてしまいましたが、
よくよく考えると「それは面白い方法かも!」と納得できました。

他にも、
筆ペン」をあげたら、急に漢字ができるようになった学習者たちも。
(これ、結構多いんです)

彼らに言わせると
「筆ペンで書くのが面白くて、たくさん書いていたら、覚えた。」
とのこと。
(またまた、教師は「え?そんなこと??がっくり・・」です)

学習者が漢字に興味を持って、楽しく練習し、覚える方法は、
私たち教師があれこれ工夫するより、
もっとシンプルなものなのかもしれない・・・と思うこの頃です。

→ルネサンス日本語学院の法人向け日本語研修はこちら

この記事の監修者

監修者の写真

松田 良子 Ryoko Matsuda

ルネサンス日本語学院 日本語教師養成講座講師

《資格》日本語教師養成課程修了・日本語教育能力検定試験合格

《経歴》日本語教師養成講座を修了後、約30年に渡り、大使館、留学生、インターナショナルスクール、企業などで日本語教育に従事。また、(社)国際日本語普及協会の「地域日本語教育コーディネーター研修」修了後は、地域の日本語教育、ボランティア支援や教育委員会日本語研修プログラム、NHK文化センター、一部上場企業などへの日本語教育コーディネイトや日本語教師養成に携わり、日本語教育総合支援など多方面で活躍中。

《専門分野》就労者・生活者・年少者に対する日本語教育。

《監修者からのコメント》

日本語教師の勉強は、「知識」だけでも、「技術」だけでもだめです。 両方揃って初めて「学習者」という同乗者が安心して授業を受けられます。単なる知識の講座ではなく、皆さんより少し先を歩く私たち現役日本語教師が考え、悩み、苦労してたどり着いた答えを多く取り入れた「現場目線」を意識しています。
私自身、国語教師を目指し、日本語の文法にも自信があったにもかかわらず、「こんにちは。」の使い方を外国人に教えられなかった…というショックから、「日本語」に興味を持ち、日本語教師になりました。日本語教育業界は、わかりやすそうでわかりにくいですから、この業界の専門知識のある人に相談することがおすすめです。ぜひお気軽にお問い合わせください。